Америка. Большое путешествие: Уткиагвик
Metadata
- Америка. Большое путешествие: Уткиагвик
- February 7, 2022
- Category Америка. Большое путешествие
- Content Type Program
- Language Русский (Russian)
- Transcript/Script «Америка. Большое путешествие»: Арктика СЦЕНАРИЙ Уткиагвик Самый северный город США Это - край света, или, как его предпочитают называть местные жители, «вершина мира». Это самая северная точка Америки. С трех сторон - Северный ледовитый океан, а дальше холод, ветер, бесконечная тундра. От Уткиагвика (Бэрроу) - почти пять с половиной тысяч километров до Нью-Йорка - так же далеко, как до Москвы. А вот если двигаться к Северному полюсу – это последний населенный пункт. Мы направляемся к мысу Бэрроу – в самую северную точку Америки. В принципе, по этой косе можно было пройти и пешком, но поскольку именно там китобои бросают останки китов, это приманивает часто голодных белых медведей, поэтому делать это пешком не рекомендуется, - и не рекомендуется идти без проводника с оружием. Вот наш проводник Кайян как раз пришел со своим ружьем. «На самом деле я не представляла, что сюда так трудно добраться. Мы едем на квадроцикле, но при этом руки уже замерзли, по этому песку ехать примерно как по воде – колеса водит туда-сюда. Приехали, наконец! Отморозили себе нос на всю оставшуюся жизнь… Вот это тот самый знаменитый мыс Бэрроу – с одной стороны Чукотское море, с другой стороны море Бофорта – ну и дальше – США. Раньше здесь находилась самая большая деревня на Северном склоне, но c повышением уровня моря эта коса уменьшилась в несколько раз, и людям пришлось переселиться на 16 километров южнее. Эскимосы обосновались здесь около полутора тысяч лет назад. Уткиагвик - самое большое поселение инупиатов на побережье Северного ледовитого океана. Уткиагвик его назвали от слова «уткик» - которое обозначает местный съедобный дикий корнеплод. Впоследствии городок переименовали в Бэрроу, от того самого «мыса Бэрроу» на котором мы только что были. В 2016 в результате голосования поселку вернули его исконное название - Уткиагвик, и снабдили гербом, изображающим лодку с китобоями. Деревья тут не растут – вместо них некоторые местные жители украшают дома «пальмами» из китового уса. Правда, один из приезжих – Бертранд Бритт, сотрудник местной поликлиники, сумел устроить небольшой садик с настоящей зеленью даже при минусовой температуре, но это здесь редкое хобби. Бертранд Бритт «Я вырастил здесь кейл, шпинат, руколу, салат…» Вообще большую часть года в Арктике погода такая, что мало кто уделяет внимание внешнему виду домов и участков. Местные шутят, что здесь всего два сезона – сезон снега и сезон грязи. Сейчас на дворе сезон грязи, но о грядущей суровой зиме напоминает каждая машина, у которой впереди торчит штепсель – заводить. Мы находимся в пяти с лишним сотнях километрах к северу от полярного круга. Это «земля полуночного солнца» - с 10 мая до 2 августа – на протяжении 84 дней - солнце здесь не заходит. Правда, когда наступает зима, на протяжении 56 дней здесь вообще нет солнца – до мая – а температура падает до минус 57 градусов. Все дома в Уткиагвике стоят на сваях из-за вечной мерзлоты, но с годами сваи все же постепенно погружаются в топкую почву. Эбен Хопсон «Обычно весной в апреле дом перекашивает книзу, и мы с отцом должны его выравнивать, чтобы дверь плотно закрывалась». Дедушка Эбена Хопсона, в честь которого назвали нашего героя и еще пару его кузенов, был первым мэром округа Северного склона – огромной, богатой нефтью и газом территории, на которой живут всего около 10 тысяч человек. Благодаря доходам от налогов на добычу нефти и газа в поселке появилась канализация, новая больница, большие машины, и у каждой семьи – по несколько снегоходов на зимнее и квадроциклов на летнее время. И еще в этот небольшой поселок летают из Анкориджа целых два рейса в день. Но нефть и сопряженные с ней перемены вызывают у местных жителей смешанные чувства. Внук Эбена Хопсона, к примеру, обеспокоен изменением климата, которое в Арктике ощущается особенно остро. SOT Eben Hopson Эбен Хопсон Посол молодежи Арктики Фотограф Резчик Житель Уткиагвика «Это довольно сложно - быть активистом по борьбе с изменением климата на Аляске, где находится одна из самых больших нефтяных разработок в мире. Начиная с 70-х, нефтедобывающие компании платят тут практически за все. А я снимаю фильмы об изменении климата, и о том, как это на нас негативно влияет. Многие думают, что в Арктике нет почти ничего. Что это просто равнина, где никто не живет. Но на самом деле здесь живут люди. И люди выживают здесь на протяжении тысяч лет. Некоторые считают, что мы живем в иглу и ездим на белых медведях или лосях». Катающиеся на квадроциклах, бегающие по улице посреди ночи или скачущие по льдинам без присмотра дети тут вполне обыденное зрелище – без независимости не выжить в этих непростых условиях. Michael Donovan SOT Майкл Донован Эскимосское имя: Кууник капитан команды китобоев житель Уткиагвика «Это мой средний – Блэйд – он с нами в лодке, когда мы идем на охоту. Его зовут Блэйд, и сколько тебе? - Десять. «И он участвует в гребле, он в алюминиевых лодках, у меня есть его фотографии на ките, он помогает с разделкой туши, а ему всего 10 лет. Так что эти ребята уже опытные охотники». Список арктических развлечений довольно скромен – охота, рыбалка, квадроциклы, традиционные ремесла - но раз в году здесь происходит Налукатак. Это фестиваль - праздник, посвященный удачному окончанию сезона охоты на китов. Торжество начинается с благодарственной молитвы, но любимая часть праздника – традиционные блюда. «Наша эскимосская еда, благодаря которой мы выживаем. И горячий суп в холодный день». «Горячий суп из ниглика, или гуся. Или гагачий суп. И особенно микияк – ферментированное мясо кита – не могу дождаться, когда они его подадут! «Встретить всех друзей. И немного местной браги!» «Мактак, конечно мактак». Мактак – ферментированное сало кита – лишь один из местных деликатесов, которым угощают участников праздника. Самые лакомые куски принято предлагать прежде всего старейшинам. Например, мамаак – «эскимосская жевательная резинка» - это десны кита, хрящ между пластинами китового уса. «Это мясо кита – куок. Его можно есть прямо так, или готовить…» Налукатак длится много часов, так что приходить нужно со своими раскладными стульями, столовыми приборами и морозильными камерами. SOT Crawford Patkotak Крофорд Паткотак, капитан китобоев «Цель этого – накормить людей, накормить общину, гарантировать, что никто не останется голодным. И мы хотим, чтобы каждый здоровый человек участвовал в охоте, чтобы сохранить нашу культуру и традиции. В то же самое время мы обеспечиваем вдов, и тех, кому меньше повезло, кто не может сам охотиться». Подготовка к празднику продолжается несколько недель – основная ответственность ложится на капитана и его жену. Крофорд Паткотак Эскимосское имя Акивгак Капитан китобоев Житель Уткиагвика 15:35 - 15:38 “Моя жена – настоящий капитан!» Как вообще становятся капитаном? C0128 Michael Donovan SOT Майкл Донован (Кууник), капитан «Нужно сделать собственную лодку из шкур тюленей, должно быть собственное снаряжение – чтобы стать капитаном китобоев, требуется больше, чем просто желание им стать. Должен быть ледяной погреб, большая группа парней, которые готовы помогать, и за этим много работы – охота на китов не ограничивается двумя сезонами, подготовка продолжается круглый год». Флора Паткотак «Этим летом мы будем готовиться к следующему году – готовить лодку, умиак, сшивать шкуры. Эти парни пойдут охотиться на морских зайцев..» Традиционные лодки тише и легче моторных – но никак не безопаснее. C0128 Michael Donovan SOT Майкл Донован (Кууник), капитан «Это очень опасно – ты в шестиметровой лодке, гребешь в направлении 9- или 18-метрового кита, и много чего может пойти не так – абсолютно все опасно. Когда ты ночуешь на льду – всегда есть риск, что льдина отколется, и тебя унесет в море». После перенесенных трудностей, желание отпраздновать возвращение из океана не с пустыми руками более чем понятно. Гвоздь программы – так называемое «подбрасывание на одеяле» - когда удачливых охотников подкидывают на батуте из растянутых на веревках шкур тюленей, снятых с лодок команд, которым посчастливилось поймать кита. С высоты охотники разбрасывают детям конфеты. Особым шиком считается выполнить на батуте акробатический трюк. На самом деле это не так просто, как кажется – на наших глазах два человека получили серьезные травмы и были увезены на «скорой», но праздник при этом продолжился. Грант Арутинян Турист «Хотел сам попробовать, но после того, как уже двоих увезли, больше не хочется» Harry Brower SOT Гарри Брауэр Капитан китобоев мэр округа Северного склона Аляски Житель Уткиагвика «Это продолжается, потому что другие люди ждут своей очереди влезть на это одеяло. Они останавливаются только чтобы натянуть веревки туже, чтобы подбрасывать одеяло еще выше!» Поздним вечером все собираются в школьном спортзале – на традиционные эскимосские танцы. В центре зала – мапкук, тот самый батут из шкур тюленей, на котором раньше прыгали – теперь на нем танцуют. Сначала выходят дети… Потом люди постарше… Многие танцоры в праздничных парках – хотя в зале совсем не холодно. Особая честь – танец капитанов. Движений, надо сказать, не так много –– предкам нынешних жителей Уткиагвика приходилось танцевать на той самой косе с мелким гравием, где особо не попрыгаешь – можно разве что приседать на месте и притопывать. Танцы продолжаются далеко за полночь. Для жителей Уткиагвика редкие животные – не экзотика, а часть быта, причем не всегда приятная. У всех старожилов есть своя ״медвежья история״, и приезжих инструктируют при виде белого медведя забегать в первый же дом. Правда, как правило, встречи медведей с людьми заканчиваются плохо для медведей. Об этом свидетельствует ожерелье из клыков нанука на шее у нашего следующего героя. Рой Нагеак, как и прочие инупиаты, верит, что животное дарит себя охотникам. Рой Нагеак Охотник, старейшина Житель Уткиагвика «Мы были созданы из праха, и люди, и звери. И если верить в высшую силу, создавшую людей и животных, нужно учитывать эту духовную связь, и то, что животные иногда знают, что нам нужно». Кстати, именно в Бэрроу происходили события, которые легли в основу голливудского фильма The Big miracle – «Большое чудо», или, в русской версии - «Все любят китов» - о том, как осенью 1988-го года нетипичные союзники пытались спасти трех серых китов, попавших в ловушку под арктическими льдами в море Бофорта. Одним из героев этой истории был морской биолог Джефф Кэррол. «Это была очень необычная, довольно невероятная история». Это не единственная необычная история в биографии Джеффа Кэррола. SOT Джефф Кэрролл морской биолог погонщик собачьей упряжки житель Уткиагвика «В 1985 году мы занимались подсчетом китов, и жили в палатках на льду – вокруг было множество белых медведей, нам постоянно приходилось отгонять их от лагеря. В общем, я спал в палатке, а парень по имени Джим готовил в кухонной палатке, когда он почувствовал чье-то присутствие. И увидел белого медведя, который уже прошел половину расстояния от входа в палатку. Он начал кричать: «Уходи, медведь!» Я проснулся от этих криков – но медведь не собирался уходить. У нас в каждой палатке было оружие для защиты от медведей, но в той палатке ружье было прямо у входа. Тогда он схватил сковородку и бросил ею в медведя. Сковородка угодила медведю в нос, он попятился из палатки как раз когда я выходил из другой палатки с ружьем, и оказался первым, кого увидел обиженный сковородкой медведь. Он бросился прямо на меня, а у меня не было патронов в магазине – затвор заело в попытках передернуть. Все это произошло за долю секунды – и мне пришлось воспользоваться ружьем в качестве бейсбольной биты, и треснуть медведя по уху – приклад тут же отлетел, но медведь тоже упал». А еще Джефф принимал участие в 56-дневной экспедиции на собачьих упряжках до Северного полюса. Сейчас он - единственный в Уткиагвике, у кого осталась собачья упряжка. Старшее поколение жителей Уткиагвика ностальгирует по былым временам, но возвращаться к прошлому не собирается. SOT Roy Nageak Рой Нагеак, житель Уткиагвика, охотник «Я много охотился со снегоходом – это быстрее, поиски занимают меньше времени». Не все в Уткиагвике занимаются охотой – те, кто работает в офисах, на стройке –поддерживают охотников, которым нужен бензин для снегоходов, патроны, снаряжение - а те, в свою очередь, делятся с родными добычей. Джеймс Паткотак Резчик по кости Пенсионер Житель Уткиагвика «К примеру, мои внуки выросли и охотятся – я сижу здесь и занимаюсь резьбой или чем-нибудь в этом роде – но мои внуки охотятся, и приносят мне мясо кита, гусей, карибу – что бы они не поймали, благослови их Господь». Традиционно инупиаты использовали все части кита. Рядом со мной находится тот самый знаменитый китовый ус. В наши дни его практически не используют для изготовления корсетов, но местные мастера делают из них произведения искусства. SOT Eben Hopson Эбен Хопсон «Я отпиливаю китовый ус здесь, здесь, здесь и здесь. Вот тут – гренландский кит, это корабль китобоев, это вода и пузыри из дЫхала. Это еще не закончено…» В мастерской при Музее инупиатского наследия резчики полируют китовый ус, делают гравировку на китовых позвонках, мастерят миниатюрные лодки-умиаки, улу – традиционные эскимосские ножи c рукоятью из моржовой кости или рога оленя. Здесь можно купить в качестве сувенира даже знаменитый орган моржа с декоративной подставкой. Джеймс Паткотак, бывший строитель, а ныне пенсионер, изготавливает ювелирные украшения из кости. «Моя специализация – это белые медведи и полярные совы, все, что приходит в голову. Знаете, я считаю себя художником – и вы знаете, как мыслит художник – я ищу, что бы изобразить – и мне это нравится!» Джеймс свободно говорит на Инупиаке, выступает иногда в качестве переводчика – но при всей любви к традициям всецело поддерживает перемены. «Технология – мне это нравится! Я не должен больше заскакивать в сани с собачьей упряжкой, чтобы ехать к озеру за питьевой водой, как раньше». Доехать до Бэрроу по суше нельзя – сюда можно только долететь. Соответственно, приходится привозить и все продукты самолетом. Местные высокие цены – тоже что-то вроде достопримечательности. 18 яиц – не органических, самых обычных, стоят 20 долларов. Галлон молока – а жидкости в Америке часто измеряются в галлонах – 9 с половиной долларов. Апельсиновый сок, самый обыкновенный – 12 долларов, ну, со скидкой – 11 с половиной… Самое обычное масло – 6.40. Кефир – 8 долларов за бутылку. И даже галлон воды местного, аляскинского разлива, стоит 10 долларов. Представителям коренных народов разрешается охотиться на морских млекопитающих, но только в целях пропитания. То есть им это мясо нельзя продать. Поэтому в местных ресторанах или в супермаркете можно найти баранину, телятину, говядину, свинину, птицу – все, что угодно, кроме тюленя и кита. Многие инупиаты практически не ходят в супермаркет – живут охотой. «О нет, мы почти туда не ходим – это слишком дорого». А тем, кто не охотится, приходится платить по прейскуранту. «Местные цены? Это довольно шокирующая вещь. По сравнению с тем, где я живу в США… Это примерно в два раза выше». Запасшись дорогой провизией, мы решили тоже поехать посмотреть на птиц, за которыми орнитологи-любители едут за тысячи километров на край света. Но, поскольку год выдался снежный, а снег в тундре начинает таять только летом, дороги вокруг Уткиагвика превратились в кашу. И в воскресенье, километрах в 10 от поселка, у нас случился инцидент. Выручил нас ученый, который занимается мониторингом популяции полярных сов вокруг Уткиагвика, в связи с чем он и оказался воскресным утром на пустынной дороге далеко за пределами поселка. Денвер Холт Основатель института сов Изучает полярных сов 27 лет Гид, путешественник «О’кей, попробуй сейчас». В результате этого малоприятного инцидента мы получили редкую возможность увязаться за нашим спасителем в его походе в тундру в поисках полярной совы. “Поначалу, когда идешь по тундре, кажется, что тут ничего нет – но если присмотреться, посмотреть вниз – тут куча мелких папоротников, мох – и даже появляются первые цветы…» А еще тундра буквально кишит леммингами – от количества этих грызунов зависит благополучие большинства хищников тундры. «Этот тот самый лемминг, о котором все говорят… Тише, парень…» Летом в Арктике много птиц – гуси, утки, чайки Росса – но естественно, королева Арктики – это полярная сова… И эти птицы любят гнездиться на кочках повыше. Окрестности Уткиагвика – Бэрроу – это единственное место в США, где полярные совы гнездятся регулярно. Правда, в последние годы сокращается популяция как леммингов, так и сов – ученые пытаются понять причины. «Мы проверяем гнезда каждые три дня – сейчас здесь все птенцы – пять птенцов и два яйца, и самый юный птенец вылупляется прямо сейчас. В гнезде также лемминги – это хороший знак, который говорит о том, что леммингов много. И что взрослые совы неплохо справляются, несмотря на то, что у них большое потомство – еда даже остается». Ученые их беспокоят, но мы приходим и уходим, стараясь быть как можно более осторожными. И когда мы отходим на 150-200 метров – самка возвращается к гнезду. Нам только надо быть осторожными с хищниками, вроде чаек, воронов и поморников, потому что они могут попытаться атаковать гнездо и украсть птенцов. Поэтому надо работать быстро и осторожно. Так что нам пора идти». Мы проводим у гнезда около двух минут и спешно уходим. Сова-мать возвращается в гнездо. Еще несколько километров по топкой грязи – и мы выбираемся на дорогу. Во всем Уткиагвике нет ни одной асфальтированной дороги. Каждый день специальная машина разравнивает дороги, а потом другая машина поливает их водой, чтобы утрамбовать пыль. Под Бэрроу находится довольно внушительное газовое поле, поэтому обогрев домов тут довольно дешев, но вот бензин – бензин здесь очень дорогой – он стоит почти 6 долларов – почти в два раза больше чем, скажем, в Вашингтоне. Почему? Потому что, несмотря на то, что сравнительно недалеко от нас находится Прудо бэй – одно из самых больших нефтяных месторождений в Америке – нефть приходится перегонять из Прудо Бэй по трубе на юг в порт Вальдиз, а потом уже баржами привозить бензин и дизель назад. В Бэрроу живут всего чуть более четырёх тысяч человек, туристов здесь немного – инфраструктура не позволяет развернуться, сюда приезжают в основном на работу. Среди них военнослужащие с авиабазы, нефтяники и ученые». Брайан Томас – начальник самой северной метеорологической обсерватории в США в Бэрроу (Уткиагвике). Вместе с напарником он занимается мониторингом парниковых газов в атмосфере и отслеживает климатические изменения. Изоляция поселка и направление ветра позволяют собирать качественные образцы воздуха. Ученые также производят замеры парниковых газов, которые высвобождаются при таянии вечной мерзлоты. Изменения позиции американской администрации в отношении глобального потепления не влияют на работу Брайана – разве что на интерпретацию ее результатов. Брайан Томас Начальник метеорологической обсерватории в Бэрроу Житель Уткиагвика «Моя работа – делать замеры, как это делается уже на протяжении 40 лет. И эти замеры показывают, что количество углекислого газа в атмосфере увеличивается. Мы понимаем физику этого, мы знаем, как это влияет на атмосферу – но далее речь идет о политическом решении, на которое у меня прямого влияния нет. Могу сказать только, что нам повезло, что мы живем в демократической стране, и у каждого из нас есть голос». Брайан живет в Арктике с 2007 года – его четырехлетний сын Эллис ходит в детсад, где учат инупиак. У сына Брайана даже есть эскимосское имя. «Кинактак». «У него есть друзья его возраста, он рано начал изучать язык и традиции, он любит мактак и унак так, как я никогда его не полюблю, потому что я с этим не вырос, а он просит это как минимум раз в неделю. Меня очень радует, что он и мои старшие дочери интересуются этой культурой. Но все же мы здесь только гости, и мы это осознаем». Инупиак – язык, на котором на протяжении тысяч лет говорили жители этого региона, находится под угрозой исчезновения. Несмотря на то, что инупиак считается одним из официальных языков штата, свободно им владеют чуть больше 2000 инупиатов, в основном старше 40 лет. Крис Дэннер Специалист по компьютерным технологиям Житель Уткиагвика «Из наших 12 преподавателей, может, всего четыре говорят на нем свободно». На помощь приходят современные технологии. «Сейчас он скажет слово, и я должен нажать на правильную картинку. Естественно, он произнесет это на инупиаке. «Тутту» это карибу. «Я думаю, что это пол или стул… А, нет, это стол и стул». Программа говорит голосом Фанни Акпик, которая преподает инупиак в Уткиагвике с начала 70-х, когда власти и церковь оставили попытки любой ценой превратить представителей коренных народов Аляски в представителей западной цивилизации. Фанни Акпик Преподаватель инупиакского языка Исполнитель традиционных танцев Ее гордость – это большой новый англо-инупиакский словарь. Носителей языка становится все меньше, но в нем постоянно появляются все новые слова. «Недавно мы спросили наших старейшин, как назвать компьютер, и нас впечатлил ответ моего дяди, который сказал «какасарак». «Какасак» - это мозг. Все наши знания мы складываем в эту машину, и оставляем там наши знания. Так что «какасарак» означает «маленький мозг». «Я не считаю, что мы теряем наш язык. Потому что покуда я дышу, и могу видеть и слышать, я – живой язык, живая культура, я принадлежу земле, я принадлежу океану. Когда я умру, я знаю, куда я вернусь, откуда пришло мое тело». Это – знаменитая арка из нижней челюсти кита. Инупиаты надеются, что этот символ связи местных жителей с океаном и китами простоит на берегу Северного ледовитого океана еще не одно тысячелетие.
- NewsML Media Topics Arts, Culture, Entertainment and Media
- Topic Tags Аляска, Америка, большое путешествие, Уткиагвик, Барроу
- Season Number 1
- Rights
- Program Name америка. большое путешествие (big american road trip)
- Network Current Time, VOA
- Expiration Date February 6, 2030 20:33 EST
- Episode Number 3
- Embargo Date February 6, 2022 20:33 EST
- Description English America. Big Road Trip: Utkiagvik
- Byline Наташа Мозговая, Александр Берган, Михаил Маисурадзе
- Brand / Language Service Голос Америки