Америка. Большое путешествие: Западная Вирджиния
Metadata
- Америка. Большое путешествие: Западная Вирджиния
- January 25, 2022
- Западная Вирджиния – одно из самых красивых мест в США, которое, впрочем, на протяжении десятилетий славилось не туризмом, а тяжелой промышленностью. Сегодня ее жители создают новую историю штата, где индустриальные центры превращаются в города-музеи, а шахтеры становятся пчеловодами
- Category Америка. Большое путешествие
- Content Type Program
- Language Русский (Russian)
- Transcript/Script Америка. Большое путешествие: Западная Вирджиния СЦЕНАРИЙ SCRIPT WEST VIRGINIA ((NARRATION)) Западная Вирджиния - единственный штат, который полностью находится в Аппалачских горах. Дикая и прекрасная - такой слоган можно увидеть на номерных знаках местных автомобилей. Здесь все окружено зеленью: реки, озера, одинокие домики у подножья гор. Пасторальные пейзажи, за которые это место так любят туристы. Но есть и другая Западная Вирджиния. О ней пишут в газетах и обсуждают на правительственных совещаниях. В этой Западной Вирджинии уже десять лет продолжается экономический кризис, и каждый пятый житель официально считается малоимущим. Это особенный штат - вотчина рабочего класса, синих воротничков. И чтобы понять его, нужно начать историю с самого главного символа - угля SOT: Tony Basconi, tour guide Мне было семнадцать, школьный выпускной был в воскресенье, а уже в понедельник я спускался под землю в угольную шахту на глубину почти 5 километров. Я мог пойти вместо этого в колледж, но в те времена шахтерам платили неплохие деньги и я мог зарабатывать больше, чем после четырех лет учебы. ((NARRATION)) Вместо 4 лет колледжа у Тони Баскони 40 лет подземного стажа. Когда он начинал карьеру в конце 70-х, на горных предприятиях платили около 13 долларов в час - и это было почти в три раза выше, чем средний показатель по стране. 80-е стали настоящим расцветом отрасли - только в западной Вирджинии добывали более 200 миллионов тонн угля в год. Резкий рост спроса спровоцировал мировой энергетический кризис в 70-х. SOT: Tony Basconi, tour guide Когда я только начал работать - уголь был везде. В одной лишь западной Вирджинии было более 60 тысяч шахтеров. Сейчас осталось около 10 тысяч. Уголь до сих пор имеет большое значение для штата. Хотя в последнее годы начался спад. ((NARRATION)) Добыча в Западной Вирджинии сокращалась с начала 1990-х, но последние 10 лет и вовсе вошли в историю как “Угольные войны”. Борьба с загрязнением окружающей среды привела к падению спроса на уголь SOT: Tony Basconi, tour guide В последнее время сотни теплостанций, работавших на угле, здесь и по все стране - закрылись. Они перешли на газ, солнечную или ветряную энергию. Спрос уже совсем не тот, что был. Но мы по-прежнему экспортируем уголь в страны, где он остается главным источником энергии ((NARRATION)) Впрочем, на экспорт полагаться не приходится. Продажа в другие страны составляет лишь 10 процентов от общего количеств угля, произведенного в США. Сегодня Тони работает экскурсоводом в музее шахтерского дела в городке Бекли - это место называют воротами “Угольного края.” Он рассказывает посетителям не об экономике и цифрах, а о буднях шахтеров. В руках у него - специальный ланч-бокс, который использовали на протяжении 60 лет. В верхнем отсеке был десерт, затем основное блюдо, на дне - вода. SOT: Tony Basconi, tour guide Смотрите, мой бидон стоит вот тут, а я работаю там дальше в шахте. И тут, представьте, мой коллега, малыш Джонни решает спуститься попить. Но его вода уже закончилась, и он собирается выпить мою! Шахтерам нужно было придумать способ, как избежать таких ситуаций. Тогда они стали оставлять в воде свои вставные зубы :))) (показывает зубы в бидоне) ((NARRATION)) У шахтеров особенное чувство юмора - вопреки, а возможно, наоборот, благодаря тяжелой и опасной работе. SOT: Tony Basconi, tour guide Каждый день начальник пожарной безопасности проверяет уровень метана. Сейчас для этого есть оборудование. но раньше шахтеры всегда брали с собой канарейку - они чувствительны к газам, и если птица начинала вести себя беспокойно, падала - это означало, что в шахте недостаточно кислорода. ((NARRATION)) Именно из лексикона шахтеров пришло выражение “канарейка в шахте” - признак надвигающейся беды. В Западную Вирджинию она пришла вместе с закрытием угольных предприятий и безработицей. Проведя годы под землей, шахтеры заработали в основном профессиональные травмы. Боли в мышцах, суставах - это будни ветеранов угольной промышленности. Так же, как и обезболивающие препараты. Среди них есть группа особенно сильных - опиоидные анальгетики. В Западной Вирджинии эти лекарства спровоцировали эпидемию наркозависимости. Stand-up: Daria Dieguts Здесь много домов, которые на первый взгляд кажутся заброшенными, но в них продолжают жить люди, даже несмотря на то, то окна заколочены. Это - то, что с Западной Вирджинией делает опиоидный кризис. ((NARRATION)) Страдающие постоянными болями шахтеры стали главной мишенью фармацевтических компаний и врачей, которые в погоне за прибылью выписывали сотни рецептов на сильнодействующе препараты. Подсесть было не сложно - за семь лет в регион поставили более миллиарда обезболивающих таблеток, содержащих опиоиды - почти по 70 в год на каждого жителя. Сегодня в Западной Вирджинии самый высокий в США показатель смертности от передозировки наркотиками. SOT: Michael Brumage, public health advocate Кризис начался с попытки избежать боли, чувства безнадежности. В городках, как этот, бедных и обездоленных, где закрываются учебные заведения, у людей опускаются руки. Поэтому решать проблему нужно начинать именно с этого. ((NARRATION)) От Ирака до Балкан - Майкл Брумаж прослужил врачом в армии США 25 лет и неоднократно бывал в зонах военных конфликтов. Но то, что он увидел, выйдя на пенсию здесь, в Западной Вирджинии, потрясло его не меньше горячих точек. Наркозависимость косила целые города - женщин и мужчин, молодых и пожилых. Когда Майклу предложили возглавить местную программу по преодолению кризиса, он согласился не раздумывая. SOT: Michael Brumage, public health advocate Однажды я встретил одного подростка и мы разговорились. Он плохо выглядел, от него дурно пахло, но я отметил, что он умный парень. Он рассказал, что он ударник, играет в группе, и героин ему нужен, чтобы поддерживать себя. Когда я спросил его, как же он так связался с наркотиками, он ответил - в его 9-й день рождения его укололи собственные родители. Я пришел к себе в офис после этого и разрыдался. ((NARRATION)) Об опиоидном кризисе на национальном уровне заговорили несколько лет назад, когда в целом ряде штатов ситуация переросла в эпидемию. На скамье подсудимых оказались как врачи, которые выписывали препараты, так и фармацевтические гиганты. Ежегодно из государственного бюджета на борьбу с кризисом тратят больше 25 миллиардов долларов. Эти расходы в ближайшее время не сократятся. Вернуться к нормальной жизни штату и его жителям помогает Терри Джиллес ((NARRATION)) Терри родилась и выросла в Западной Вирджинии. 30 лет она работала на государственной службе, в Сенате США и в некоммерческих организациях, занимаясь программами экономического развития. Проекты национального и международного масштаба, впрочем, в прошлом. Терри оставила карьеру в политике и вернулась в родной штат, чтобы вместе с единомышленниками взяться за его возрождение. SOT: Terri Giles У нашей организации Аппалачиан Хедквотерс два основных направления: мы создаем рабочие места и развиваем отрасли, которые помогают восстановить экологию и экономику Западной Вирджинии. Я давно задавалась вопросом - что делать с маленькими городками, бум которых пришелся на начало 20 века, что делать с местами, где больше нет работы и возможностей - как вернуть их к жизни? ((NARRATION)) Пока одни надеются вновь на открытие шахт, а другие с надеждой смотрят на развитие в Западной Вирджинии сланцевой добычи газа, Терри воплощает свои идеи в реальность. Ее план - развивать отрасли и ремесла, которыми Западная Вирджиния славилась еще до промышленного бума. Так появилась идея возродить пасеки. Джеймс смело опускает руку в улей, как будто пчеловодством он занимался всю жизнь, хотя на этой пасеке он всего три года. До этого работал шахтером, оператором подъемного крана. На пасеке начинал с того, что мастерил улья, но со временем изучил все тонкости. Недавно Джеймс получил свидетельство мастера - и обучает пчеловодству новичков. SOT: James, beekeeper Ты начинаешь совсем зеленым и учишься каждый день. Нужно время, чтоб понять, что и как. Просто невероятно, что могут делать пчелы и как они это делают. Я люблю свою работу. Это самая лучшая работа, которая у меня когда-либо была. ((NARRATION)) Пчеловодство для жителей Западной Вирджинии может быть как основным занятием, так и подработкой. С двадцати ульев доход около 15 тысяч долларов в год. А разместить их можно даже на заднем дворе - земли в штате хватает. SOT: Terri Giles Когда вы покупаете мед у нас, эти деньги идут конкретным людям и в те районы, которые мы пытаемся возродить. А еще они идут на программу восстановления лесов, ведь Западная Вирджиния славится своими лесами и мы хотим, чтобы так было и дальше. Мы хотим восстановить нашу землю, которая была истощена промышленностью. Мы также хотим восстановить наш штат, ведь это настоящий хребет США. ((NARRATION)) Восстанавливать леса пришлось после почти полного их уничтожения в 20-х годах прошлого века. Сегодня, глядя на буйную растительность, поверить в то, что когда-то здесь был пустырь, сложно. Западная Вирджиния - один из самых красивых штатов и наверняка самый зеленый. Шахтерский край не исключение - здесь протекает река Новая, которая, вопреки названию, является одной из пяти старейших на земле. Два берега соединяет одноименный мост, у которого свой рекорд - он третий по высоте в США. Stand-up: Daria Dieguts До строительства моста переправа через реку занимала почти час - все потому, что сперва приходилось спускаться по достаточно крутым горным склонам. Но, как только мост ввели в эксплуатацию, он не только стал важной транспортной артерией, связавшей два берега, но еще и одним из самых знаменитых современных символов Западной Вирджинии. ((NARRATION)) Раз в году, осенью, мост закрывают для транспорта и устраивают здесь фестиваль прыжков с высоты. Туризм - еще один сектор, на развитие которого надеются в Западной Вирджинии. Сюда едут кататься на байдарках, каяках и ходить в походы. 75 процентов территории штата покрыто лесами. Охота, рыбалка, винодельни, горные лыжи - сложно придумать вид активного отдыха, которого нет в Западной Вирджинии. А в южной части штата находится один из самых известных исторических СПА отелей Америки - Гринбрайер, в котором отдыхали 26 президентов США. Stand-up: Daria Dieguts В США Гринбрайер ассоциируется с понятием олд мани - старые деньги. Так называют самые богатые семьи, которые заработали свое состояния еще в конце 19-го начале 20 века. Это такие известные на весь мир фамилии, как Рокфеллер, Форд или Карнеги. Выходцы из подобных семей отдыхали в Гринбрайере целыми поколениями. ОФициально отель всегда был открыт для широкой публики, но неофициально - это был самый элитарный и самый закрытый социальный клуб в США ((NARRATION)) С фасада похожий на Белый Дом, нынешний Гринбрайер гораздо более демократичное место. Впрочем, деньги и власть здесь по-прежнему связаны между собой - владелец отеля - губернатор штата. Он выкупил курорт на грани банкротства. Сегодня сюда приезжают ради целебных источников, а еще, чтобы своими глазами увидеть одну из главных тайн времен “холодной войны”. На протяжении 30 лет под зданием отеля располагалось секретное убежище для членов Конгресса США на случай ядерной угрозы. SOT: Robert Conte, Greenbrier historian Слухи ходили постоянно. Но это же ведь так нелепо - частный курорт, частная собственность! правительство никогда бы не построило тут бункер. Поэтому если кто об этом и спрашивал, ответ был всегда один - что за дурацкая идея! ((NARRATION)) Прятать на самом видном месте, впрочем, оказалось надежнее всего. Марк годами ходил по этому коридору даже не догадываясь, что тут же - вход в бункер. Бронированная дверь, способная выдержать ядерный взрыв, - от лишних вопросов была защищена обоями в цветочек. Строительство комплекса завершили в 1962 - в год карибского кризиса. Daria Dieguts: Как властям удалось убедить владельцев отеля построить бункер? Это ведь частная собственность. SOT: Robert Conte, Greenbrier historian Мне рассказывали, что владельцам не оставили выбора. Но также не забывайте - это произошло сразу после второй мировой, и холодная война была в самом разгаре. Так что в определенном смысле - это было делом патриотизма ((NARRATION)) Роскошь Гринбрайера, впрочем, никак не повлияла на интерьеры бункера. Вот так выглядели спальни для американских законодателей - вдоль стен двухъярусные койки, небольшой ящик для личных вещей. Под западным крылом отеля оборудованы зал заседаний, комната связи и столовая. В Бункере хранили запас воды и продовольствия на полгода. Stand-up: Daria Dieguts Пол в этом помещении выглядит достаточно современно, но это оригинальный дизайн. Такую расцветку выбрали для того, чтобы решить проблему нехватки места. Одновременно более 400 конгрессменов не могли здесь ужинать или обедать. Расчет заключался в том, что в таком интерьере никто за едой долго засиживаться не будет ((NARRATION)) Где находится бункер, не знали даже сами члены конгресса - эта информация предоставлялась только руководству Палаты Представителей и Сената. Историки до сих пор спорят - как произошла утечка, но в 1992 году бункер рассекретили журналисты издания Вашингтон Пост. После огласки объект пришлось закрыть. Сегодня здесь музей, а часть помещений арендует компьютерная компания. SOT: Robert Conte, Greenbrier historian Я думаю, что люди, которые слили информацию Вашингтон Пост, посчитали, что этот объект устарел. В нем был смысл 30 лет назад, но с тех пор оружие усовершенствовалось, стало более мощным и точным. Поэтому, возможно, этот объект закрыли бы все равно. Ведь он был частью стратегии холодной войны и в конце девяностых общее мнение было таково, что подобные бункеры не нужны. Но после 11 сентября все изменилось. И я думаю, сегодня такие бункеры где-то есть. ((NARRATION)) Добраться из Вашингтона в Гринбрайер на поезде можно за 6 часов. Железная дорога стала ключевым фактором в развитии здешних курортов. Впрочем, большую часть перевозок в Западной Вирджинии в конце 19-го века составляли не пассажирские, а товарные поезда. В городке Каас можно проехать по маршруту к станции лесорубов. Тут сохранилась самая крупная в мире коллекция паровых локомотивов на ходу. Stand-up: Daria Dieguts Этот поезд не только старинный он еще и направляется в прошлое западной Вирджинии. Пункт назначения станция Витакер - когда то крупнейшая в этих местах лесопильня, построенная специально для работников из Венгрии. Они прибывали сюда в конце 19-го- начале 20 века, когда быстро растущая экономика требовала все больше и больше дерева. ((NARRATION)) Важным транспортным узлом с начала 19-го века был также самый восточный город Западной Вирджинии - Харперс Ферри. SOT: Tyrone Brandyburg, Superintendent of Harper’s Ferry National Park Харперс Ферри отражает концепцию роста и развития. Здесь сходятся две реки. Когда-то люди решили осесть здесь, построили дома и производство. Буквально из ничего они создали город ((NARRATION)) Расположенный на пересечении двух рек - Шенандоа и Потомака - это был главный пункт на пути водного канала от столицы США в Аппалачи. Сегодня некогда успешный промышленный центр превратился в не менее успешный туристический город. Несмотря на то, что вся его территория, включая магазины и кафе - это национальный парк, в Харперс Ферри нет ощущения, что ты в музее. Город кажется таким же живым, как и на пике своего индустриального развития. Харперс Ферри регулярно появляется в списке самых красивых городков в США. Оценил его в свое время и Третий Президент страны Томас Джефферсон, который, навестив Харперс Ферри, сказал, что ради этого вида на реку Потомак стоит пересечь Атлантику. SOT: Melinda Day, Harper’s Ferry National Park Он стоял на скале и обращался к иммигрантам из Европы - посмотрите что вы сделали со своими городами, они уродливые, грязные. Жители Манчестера в Англии в те годы не доживали порой и до 20 лет из-за издержек индустриальной революции. И Джефферсон утверждал, - здесь, в Америке, все иначе. Наши города прекрасны. ((NARRATION)) Слова Президента, впрочем, не стали пророческими ни для Харперс Ферри, ни для Западной Вирджинии. В годы, когда город был промышленным центром, его рабочие кварталы не имели ничего общего с аккуратно мощеными улочками современного туристического центра. Харперс Ферри стал первым из многих городов, отданных в жертву тяжелой промышленности. Сегодня экологическое загрязнение - одна из главных проблем современной Западной Вирджинии. Stand-up: Daria Dieguts Добро пожаловать в Минден. Езжайте аккуратно – вокруг играют дети. Этот плакат на въезде в город явно устарел - местные жители стараются как можно реже отпускать своих чад играть улицу и отказываются пить воду из-под крана. ((NARRATION)) Минден находится в 20 минутах езды от Бекли - столицы Шахтерского края. Это один из самых загрязненных городков западной Вирджинии. SOT: Darrel Thomas, Minded Resident Видите эти разводы на поверхности? Это ПХБ ((NARRATION)) Полихлорированный бифенил, или ПХБ - этот термин в Миндене знаком каждому. Химикат использовали в шахтах для охлаждения приборов, в том числе и на местном угольном предприятии. В конце 1970-х правительство признало вещество токсичным. В это же время закрылась и шахта в округе Минден, а приборы, содержащее химикаты, сбросили в реку, где произошла утечка. SOT: Darrel Thomas, Minded Resident Мы вдруг заметили, что люди начали чаще болеть и умирать от рака. Со временем стало ясно, что, наверное, это связано с тем самым химикатом, который использовали в шахте. ((NARRATION)) Сьюзи Уорли Дженкинс не стала исключением. У жительницы Миндена диагностировали рак шесть раз SOT: Susan Worley-Jenkin, Minded resident Врачи сделали тест, чтобы проверить, есть ли у меня ген, который, как считается, отвечает за развитие онкологических заболеваний. Ведь у меня был рак правой груди, потом наши опухоль в левой. Но выяснилось, что никакого гена рака у меня нет. А вот тип онкологии, который у меня был, часто вызывает именно присутствие ПХБ, потому что этот химикат атакует репродуктивную систему. ((NARRATION)) Минден похож на город-призрак - дома с заколоченными наспех окнами, разбросанные во дворах вещи. Из загрязненного места уезжали без оглядки, если было куда. SOT: Susan Worley-Jenkin, Minded resident Главная причина, по которой я не смогла уехать - это дети. У меня и у мужа тут была работа. И если у вас четверо детей, трое из которых одновременно в колледже, нельзя себе позволить просто взять и уехать. Нельзя даже продать свой дом, потому что его просто никто не купит. ((NARRATION)) В конце 198о-х Агентсво по охране окружающей сред США отчиталось об успешной операции по очистке Миндена от загрязнителей, даже несмотря на то, что жители города продолжали болеть. Доктор Хасан Амджад из Бекли первым заметил, что большинство его пациентов из Миндена страдают именно онкологическими заболеваниями. Он начал вести статистику и установил связь заболеваний с ПХБ. Сейчас его дело продолжает дочь Айне. ((Ayne Amjad, activist, Medical doctor)) Поскольку это типичные виды рака - легких или желудка, нам часто говорили, что это может быть следствием работы в шахте или курения. Доказать связь научно не просто. К тому же многие жители уезжали из Миндена, и теперь если кто-то умирает от рака в другом месте, очень трудно отследить связь с городом. ((NARRATION)) Для жителей Миндена доктор Айне Амджад как ангел-хранитель. Во многом благодаря ее усилиями в 2019 году агентство по защите окружающей среды США включило Минден в список сверхсрочных объектов по борьбе с химическим загрязнением. Это значит, что, если дальнейшие тесты подтвердят наличие опасного уровня ПХБ, жителей Миндена будут обязаны переселить за государственный счет. За это Сюзи и Даррел намерены бороться до конца - с загрязнениями, болезнями и бюрократией. ((NARRATION)) Путешествия по Западной Вирджинии больше всего мешают проблемы со связью. Из-за горной местности не то что интернет, даже телефонные звонки с мобильного становятся проблемой, как только пересекаешь границу штата. Впрочем, в городке Грин Бэнк отсутствие сотового сигнала - это не проблема, а преимущество. Stand-up: Daria Dieguts Первая остановка в Грин Бэнке - ради телефонного звонка. Связь пропала еще полчаса назад, поэтому о всех встречах будем договариваться по старинке. (набираю номер в телефоне автомате) ((NARRATION)) Отсутствие радиопомех позволило ученым построить в горах Западной Вирджинии самый большой в мире вращающийся телескоп. Для связи с космосом связь мобильная - главный враг. Поэтому вокруг тарелки на территории почти 130 тысяч квадратных километров действует Национальная зона радио-молчания. Из-за отсутствия электромагнитного излучения в Грин Бэнк переезжают люди, которые считают себя сверхчувствительными к интернету. Автомобиль Джоны Баузерамана наличка всевозможными датчиками и аппаратами. От его радаров не скроется ни одна радиопомеха. Джона следит за соблюдением правил зоны радио-молчания во время ежедневных патрулей. SOT Jonah Bauserman, technician Иногда появляется какая-то новая компания или магазин или они просто устанавливают радиопередатчик или интернет-роутер. Они, порой, даже не знают, что здесь зона тишины. Поэтому надо быть внимательными. Наш телескоп настолько чувствительный, что он мог бы поймать даже сигнал телефона на поверхности Марса. SOT: Mike Holstein, NRAO Green Bank facilities manager Главное не нажимать на красные кнопки (поднимаемся вверх) ((NARRATION)) Телескоп напоминает гигантскую спутниковую тарелку. Шесть с половиной тысяч часов каждый год он внимательно смотрит в небо и ловит сигналы из космоса. Раз в неделю - у телескопа выходной для настройки или ремонта. И это - единственная возможность подняться на его поверхность Stand-up: Daria Dieguts Мы пришли к выводу, что это первые каблуки, которые ступают по поверхности телескопа ((NARRATION)) Белоснежная чаша ослепляет и стирает грань между реальностью и фантастикой. Чтобы раз и навсегда поверить - где-то там есть другие миры. Stand-up: Daria Dieguts На самой верхней платформе находится сердце телескопа. Здесь собрана вся информация, которую он получает из космоса. Но если совсем по-честному, по настоящему , здесь дух захватывает даже не от величайших открытий, которые могут сделать благодаря данным, полученным телескопом, а от осознания, что ты стоишь на тонкой металлической решетке - а под тобой 150 метров пустоты. SOT: Mike Holstein, NRAO Green Bank facilities manager Поскольку телескоп очень чувствительный, нам удается получать сигналы с расстояния 13, 5 миллиардов световых лет. То есть сразу же после Большого Взрыва. ((NARRATION)) Уилл Арментраут использует эти данные, чтобы описать структуру Млечного Пути. SOT: Will Armentrout, assistant scientist, Green Bank Observatory Если вы выйдете на улицу, то увидите около 10 тысяч звезд, это ближние звезды, в нескольких сотнях световых лет от нас. Но это лишь малая часть. Остальное блокируется газами и пылью, и поэтому то, что находится на краях Галактики, мы не можем рассмотреть даже в обычный телескоп. А радиотелескоп может проникать через эти преграды ((NARRATION)) Молодой доктор наук из западной Вирджинии совсем не укладывается в типичное представлении о жителях штатах. Стереотипы о Западной Вирджинии Майку хорошо знакомы, поэтому журналистам, которые со всего мира и Америки приезжают, чтобы увидеть телескоп, он рассказывает не только о лаборатории, но и о штате. SOT: Mike Holstein, NRAO Green Bank facilities manager Жители западной Вирджинии очень разные, с разными судьбами и профессиями. У нас принято много работать - и для себя, и для штата. А еще у нас невероятная природа. Посмотрите вокруг! ((NARRATION)) Вокруг - густые туманы, полевые цветы вдоль автомагистралей и леса, с сотнями ручьев. Природа исцеляет жителей Западной Вирджинии от всех испытаний. Даже в одной из самых популярных в США песен в стиле кантри поется об этих горах и извилистых дорогах. Природные богатства у Западной Вирджинии не отнимет ни один экономический кризис. Туризм и пчеловодство еще, конечно, не заменили тяжелую промышленность, но в этом штате порой, все что нужно для изменений – это не безразличие одного человека. И пусть дороги здесь ухабистые и крутые, - все они ведут домой.
- NewsML Media Topics Arts, Culture, Entertainment and Media
- Season Number 2
- Rights
- Program Name Америка. Большое путешествие (Big American Road Trip)
- Network Current Time, VOA
- Expiration Date January 24, 2030 21:00 EST
- Episode Number 35
- English Title America. Big Road Trip: West Virginia
- Embargo Date January 24, 2022 21:00 EST
- Description English low resolution
- Byline Дарья Диегуц, Михаил Маисурадзе, Александр Берган
- Brand / Language Service Голос Америки