Америка. Большое путешествие: Нью-Джерси
Metadata
- Америка. Большое путешествие: Нью-Джерси
- January 25, 2022
- Category Америка. Большое путешествие
- Content Type Program
- Language Русский (Russian)
- Transcript/Script Америка. Большое путешествие: Нью-Джерси СКРИПТ Stand up - Ася Долина (Asya Dolina) До Манхэттена отсюда рукой подать. Но я ем знаменитый нью-джерсийский томатный пирог, как и положено, в Нью-Джерси живет около девяти миллионов человек, и это самый густонаселенный, самый неоднородный и один из самых экономически успешных штатов Америки SOT Harry Bellangy (Гарри Беланжи, историк) У нас есть удивительные, совершенно еще не изученные места вдоль побережья SOT Bryan Morton, baseball coach (Брайан Мортон, бейсбольный тренер) И это как бы воспоминания моего нью-джерсийского детства, только теперь я могу их будто бы прожить заново SOT Paul Galetta, farmer (Пол Галетта, фермер) Было шоу какое-то на ТВ, “Джерси шор”, кажется, и оттуда пришел стереотип, что нью-джерсийцы очень заносчивые и готовы постоянно ссориться, но на самом деле люди тут теплые SOT Иззи Касдин, Princeton Historic Society (глава исторического общества) Тот факт, что Принстонский университет уже три столетия дает людям лучшее образование... конечно, благодаря этому штат особенный SOT Холли Морино, ranger (рейнжер) Думаю, из-за некоторых телешоу сложилось ошибочное впечатление о штате. Здесь много истории, много культуры. Природа, красота. Те, вещи, которые по ТВ почему-то не показывают. За кадром Морской отдых - вот что многие американцы, живущие на восточном побережье, вспоминают в первую очередь, когда говоришь “Нью-Джерси”. Атлантик-Сити с его казино, парками развлечений и американскими горками. Шезлонги и полосатые зонтики на песчаных пляжах. Ну, а на самом юге - не просто курорт, а настоящий кусочек старой Америки, где время будто бы остановилось Stand Up: Ася Долина Легендарный Cape May - самая южная точка Нью-Джерси, сказочный городок с сохранившейся викторианской архитектурой и еще, по легенде, самый старый курорт Соединенных Штатов Америки. Когда мы ехали сюда на съемку, я задавалась вопросом - “Как это, самый старый курорт?” Люди что, до этого не отдыхали на море? За кадром ЗК На недельку, и, уж тем более, на уик-энд никто тогда никуда не ездил. Даже из ближайшего крупного города - Филадельфии - добираться сюда надо было трое суток на лошадях. Однако в 1863 кое-что изменилось В Кейп-Мэй проложили железную дорогу, и за пару лет он стал самым модным и людным курортом Восточного побережья Stand Up: Ася Долина 0:05 Здесь мне разрешили померить платье в колониальном стиле, сыграть пару аккордов на рояле 18 века За кадром В 1878 Кейп-Мэй пережил страшный пятидневный пожар, в котором сгорел почти весь старый город, и именно тогда на месте разрушенных домов было решено построить элегантные виллы в едином викторианском стиле. Благодаря усилиям местного исторического общества, эти дома и сегодня считаются памятниками архитектуры. А интерес к прошлому здесь подогревается всеми способами, например, ловлей привидений SOT Wendy Conover, paranormal investigator (Уэнди Коновер, специалист по паранормальным явлениям) Вы можете просто спросить, есть ли здесь кто-то сейчас, с нами в этой комнате? SOT Ася Долина -Здесь есть кто-нибудь сейчас? С нами в этой комнате? Она сказала “да”? SOT SOT Wendy Conover, paranormal investigator (Уэнди Коновер, специалист по паранормальным явлениям) Нет, хотя вот же, смотрите! Они перекрещиваются, когда привидение говорит “Да!”, раскрывается, когда они говорят “Нет” (она) SOT Ася Долина То есть кто-то сейчас с нами, здесь! (Ася) За кадром И если в музее округа Кейп-Мэй живет просто таинственная Маргарет. То, например, в “Конгресс холле” вполне могут обитать и высокопоставленные духи. Ведь в этом огромном старинном отеле когда-то останавливались Президенты Америки Франклин Пирс, Джеймс Бьюкенен, Улисс Грант и Бенджамин Харрисон SOT Harry Bellangy, historian (Гарри Белланжи, историк) 0:06 Комнаты тут стоят от 859 долларов в день плюс налог (переспрашиваю 859?) SOT Ася Долина 859? За кадром Нас третий час водит по городу историк Гарри Белланжи, говорят, никто не знает Кейп Мэй лучше него SOT Harry Bellangy, historian (Гарри Белланжи, историк) Мой дед работал на почте и еще он был парикмахером. Моя семья обосновалась тут в Кейп Мэе еще в 18 веке. Я - из тех, кого называют “потомками людей с Мэйфлауэра” За кадром Старый театр, главная улица, точно такая же, как на фотографиях полуторавековой давности, дивные запахи устриц, крабов, булочек и панкейков с кленовым сиропом Stand Up: Ася Долина Очень вкусно, но съесть все три, мне кажется, вообще невозможно За кадром Кейп Мэй символизирует еще и умную экономику штата. Ведь курортный городок зарабатывает на туризме шесть с половиной миллиардов долларов в год, привлекая около 10 миллионов туристов. Рестораны, винодельни, рыбалка, история и культура, эко-туризм, пляжи и набережная. Южная точка штата - и сегодня одно из самых изысканных и дорогостоящих мест отдыха во всей стране. Stand-Up: Ася Долина Океан, пляж, бордвок, рестораны, в которых подают свежую рыбу и белое вино, где-то вдали заброшенное казино и старинная карусель. Город Асбери-парк - это город хранитель одной из главнейших американских культурных традиций. Именно тут родился так называемый “нью-джерсийский саунд”, и это - про музыку. За кадром Рецепт нью-джерсийского звука прост: немного блюза, капелька джаза, щепотка арэндби и образ простого рабочего парня в рубашке и джинсах, которые поет свои незамысловатые и рокнролльные песенки о радостях и горестях. Короли жанра - американцы итальянского происхождения Литтл Стивен, Винни Лопес, Джон Бон Джови и Брюс Спрингстин, у последнего даже есть альбом, который так и называется “С приветом из Asbury Park” К Брюсу в Нью-Джерси относятся особенно тепло. Он, сын местных водителя и секретарши, стал символом американской мечты. Начинал обычным дворовым парнем с гитарой, теперь же собирает стадионы, а мировой тираж его дисков составил 135 миллионов. SOT Eileen Chapman, Bruce Springsteen’s Archives (Эйлин Чапман, Директор Архива Брюса Спрингстина) Думаю, одно из самых важных качеств Брюса - это то, что он - обычный парень. Он очень талантливый, известный на весь мир музыкант. Но здесь, в Нью-Джерси, он нам родной. Он тот, кто вырос из маленького мира местных музыкантов и добился успеха. За кадром Эйлин Чапман - не просто директор архивов Брюса Спрингстина, она еще и одна из основательниц музыкального фонда Асбери Парк, эта организация развивает уникальные культурные традиции города и помогает детям из малоимущих семей заниматься музыкой. За кадром ЗК Нью-Джерси обязан американцам итальянского происхождения, а их здесь почти 20 процентов, не только хорошей музыкой и томатно-базиликовым уклоном местной кухни. Он обязан им еще и огромным пластом массовой культуры, без которой трудно представить современную Америку. Вспомнить одним только фамилии известных нью-джерсийцев - де Вито, Траволта, Синатра, Джерманотта, а это - настоящая фамилия певицы Леди Гаги, у всех у них итальянские корни Stand-Up: Ася Долина Ну, и конечно, одна из самых известных кинолокаций во всем Нью-Джерси - дом вымышленного мафиози итальянского происхождения Тони Сопрано, главного героя телесериала “Клан Сопрано”. Те, кто смотрели, наверное, прекрасно помнят, что буквально в каждой серии он спускался вниз - вот по этой дорожке - в белом халате, распахнутом, для того, чтобы подобрать газетку, которую почтальон заботливо оставлял ему вот тут, на границе частной собственности За кадром Нью-джерсийцы Патти и Виктор Реччиа прожили в нем 32 года, включая 8 съемочных лет. И вот недавно сообщили, что решили продавать собственность. Хотя эксперты оценили недвижимость в 1 миллион 600 тысяч долларов, владельцы уверены, что им удастся продать легендарный дом как минимум в два раза дороже За кадром Чем дольше мы путешествовали по этому штату, чем глубже погружались в истории его людей, тем больше нас удивляла его неоднородность. Нью-Джерси многоликий, он полон противоречий, парадоксов и контрастов Stand-Up: Ася Долина А здесь - Кэмден. Город, который приобрел статус не просто самого опасного опасного города Нью-Джерси, но и самого криминального во всей Америке. За кадром Говорят, сейчас стало получше, а еще лет пять назад на каждом перекрестке торговали героином и крэком, а ведь когда-то это был уютный американский городок. SOT Bryan Morton, baseball coach (Брайан Мортон, бейсбольный тренер) В начале и середине 70-х у нас здесь производили знаменитые супы компании Campbell’s, работала студия звукозаписи RCA, тут были фабрики, заводы. Люди жили буквально в одном-двух кварталах от работы. Жизнь кипела. Это был процветающий город для среднего класса. А потом вдруг в один момент все это как будто выключили. За кадром ЗК Свою историю нам рассказывает Брайан Мортон, его в Камдене знают и уважают все SOT Bryan Morton, baseball coach (Брайан Мортон, бейсбольный тренер) Когда мне было лет девять, в начале 80-х, вся страна переживала экономическую депрессию. И такие города, как наш, пострадали сильнее всего. За кадром Многие фабрики закрылись, почти половина населения потеряла работу, и в Кэмден хлынули наркотики. В девять лет Брайан попробовал, в 12 начал не только употреблять, но и продавать, в 20 его уже приговорили к 20 годам тюрьмы. Но кто мог знать, что это станет началом куда более светлой истории SOT Bryan Morton, baseball coach (Брайан Мортон, бейсбольный тренер) И помните, каждый раз, когда вы выходите на это поле, победа в ваших руках до того самого мига, пока вы не уступаете ее противнику! За кадром Выйдя из заключения на 12 лет раньше, Брайан вернулся в свой Кэмден с твердым решением сделать что-то для города, в котором у подростков - небольшой выбор между наркотиками и криминалом SOT Bryan Morton, baseball coach (Брайан Мортон, бейсбольный тренер) Жена пришла домой и с порога заявила, что мы переезжаем. В городе употребляют и продают наркотики. я сказал “А давай создадим здесь бейсбольную лигу” За кадром Сегодня его спортивная организация под названием “Маленькая бейсбольная лига” уже совсем не маленькая. Начинали с нескольких десятков детишек, а теперь их почти тысяча SOT Bryan Morton, baseball coach (Брайан Мортон, бейсбольный тренер) В итоге наш район, который был одним из самых криминальных в городе, сейчас по факту самый безопасный. За кадром Следующая остановка - Принстон. Кстати, Принстонский университет поначалу назывался просто “колледжем Нью-Джерси”. Он был основан в 1746 году как один из первых колледжей британских колоний. Трудно представить, что первые занятия проходили просто в доме основателя учебного заведения, священника Джонатана Дикинсона. Сегодня здесь - 75 исследовательских институтов, две национальные лаборатории За кадром С университетом связаны имена Пол Кругман, Джон Нэш, Фрэнсис Скотт Фитцжеральд, Харуки Мураками, Мишель Обама. 35 нобелевских лауреатов. И Альберт Эйнштейн, в этом непримечательном с виду домике он жил с 1933 года вплоть до самой смерти, в 55. Stand-Up: Ася Долина Здесь, на территории Принстонского университета повсюду на лужайках расставлены вот такие кресла, в которых можно почитать учебник, перекусить или просто посидеть и подумать. Я допускаю, что думается здесь действительно легче За кадром И, конечно, особенно интересно следить за новыми поколениями выпускников. Иззи Касдин закончила Принстон, и в 24 года, еще ребенком по меркам деловой Америки, возглавила местное историческое общество SOT Иззи Касдин, Princeton Historic Society (глава исторического общества) Я тогда только девять месяцев работала куратором и согласилась занять эту должность, хотя и не была к ней готова. Дело в том, что одна замечательная женщина, мой ментор, сказала мне: перестань думать как женщина! По данным Гарвардской школы бизнеса, женщины подают на вакансии только в том случае, когда они на сто процентов уверены в своей квалификации (увести в графику) За кадром Но это не испугало Иззи, а, наоборот, стало для нее вызовом SOT Иззи Касдин, Princeton Historic Society (глава исторического общества) Женщины часто упускают хорошие возможности, потому что они не считают, что их резюме соответствует всем требованиям. За кадром Писать об истории так, чтобы стало интересно любому. Проводить выставки, семинары, экскурсии, образовательные программы SOT Иззи Касдин, Princeton Historic Society (глава исторического общества) Часто мы, женщины, слышим, что мы не можем вести переговоры, плохо понимаем в бизнесе, но это совсем не так. За кадром Это под руководством Иззи коллекцию вещей Эйнштейна все-таки удалось превратить в небольшой музей. Говорят, именно в Принстоне ученый встретил свою последнюю любовь, русскую аристократку Маргариту Коненкову. Местные жители, которые застали гения еще живым и безумно гордились соседством с ним, рассказывали, что переживая периоды разлуки с возлюбленной, он дни напролет просиживал в этом кресле и писал ей любовные записки и даже сонет. Курил при этом свою знаменитую трубку, она тоже теперь хранится За кадром Еще Нью-Джерси называют “garden state”, садовый штат. И правда, иногда едешь по его просторам, и создается ощущение, что вокруг одни только теплицы и фермерские поля. Снимаешь видео с высоты птичьего полета и видишь ягодные кусты до самого горизонта Stand-Up: Ася Долина Вот эта маленькая синяя ягодка высокорослой голубики официально считается символом штата Нью-Джерси. Во-первых, растение действительно было открыто здесь, на Восточном побережье в 1808 году. Во-вторых, голубика включена, наверное, в сотню местных рецептов. Ну, и в-третьих, Нью-Джерси стабильно входит в пятерку самых “голубичных” штатов За кадром ЗК Сбор такого урожая - это ручной труд. Каждую ягоду снимают с куста пальцами, и летом, когда голубика поспевает, в Нью-Джерси приезжают тысячи сезонных работников SOT Paul Galetta, farmer (Пол Галетта, фермер) Вот эту уже можно собирать. Это первый сбор, она безупречна по цвету и текстуре. Обычно после первой синевы нужно отсчитать 10 дней, правило такое, попробуйте За кадром Свое поле нам с гордостью показывает владелец семейного бизнеса Пол Галетта. Его отец с четырьмя братьями начал дело в 35 году, сразу после Великой Депрессии, чтобы свести концы с концами, а к 69 это уже была самая большая голубичная ферма в мире SOT Paul Galetta, farmer (Пол Галетта, фермер) Это всегда было у меня в крови. Я занимаюсь голубикой всю свою жизнь. Больше я ничего и не умею. За кадром Бизнесом уже 85 лет управляет одна семья. Сейчас это Пол, его двоюродный брат и двое их племянников. Только теперь ферма занимает пять с половиной квадратных километров. По магазинам всей страны отсюда разъезжаются коробочки с простой свежей ягодой, отборной и замороженной. На сайте лучшие семейные рецепты из голубики - лимонад, пай, меренга, йогурт и смузи SOT Paul Galetta, farmer (Пол Галетта, фермер) Я всегда вспоминаю, как мои родители вручали друзьям ящик голубики, и эти люди светились от радости, словно им миллион долларов подарили. Но так было раньше, в последние пять лет наш бизнес стал очень жестким и конкурентным За кадром Из 50 штатов в 31м теперь выращивают голубику, а еще Канада и Южная Америка, фермерам Нью-Джерси непросто, но Пол Галлета предан своей земле и верит в магию места. SOT Paul Galetta, farmer (Пол Галетта, фермер) Мы называем Хэммонтон голубичной столицей мира. И именно тут родина этого растения// именно у нас лучшее качество и лучший вкус. у нас тут и фестиваль ягодный проводится - называется “рэд, уайт энд блуберрис” - по цветам американского флага За кадром Но нам пора ехать дальше. Чуть севернее и вглубь штата, где в округе Флемингтон разместилось одно из самых необычных мест Нью-Джерси За кадром 22-летний Чейз Брикман - дитя типичных нью-джерсийских “синих воротничков”. Чейз трудится в удивительном месте, которое превратило его жизнь в сказку в духе мультфильмов студии Пиксар. Чейз - инженер-строитель в парке-музее Northlandz, это самая длинная в США игрушечная железная дорога, 13 километров не кончающегося детства. Этот сюрреалистический гипсо-картонный мир гипнотизирует современных детей, привыкших к гаджетам, и его построил другой нью-джерсиец, теперь уже 96-летний чудак и мечтатель Брюс Уиллем. SOT Chase Brickman, Northlantz (Чейз Брикман, инженер в парке развлечений “Northlandz‘ ) Брюс всегда говорил, что если у тебя есть дар, причем неважно, какой - может быть, ты хороший электрик, а, может, отличный слесарь-водопроводчик, а, может, художник, как был он, ты в любом случае обязан делиться этим своим даром с миром. Stand-Up: Ася Долина К моему удивлению, мне разрешили пройти прямо внутрь этой инсталляции. Я теперь, как какой-то великан, боюсь наступить на машинку или домик. Но давайте присмотримся - под моими ногами - типичный американский городок. Который символизирует прошлое Нью-Джерси. Времена, когда это был процветающий индустриальный штат. Смотрите - вот городская мэрия, магазин какой-то старины, фотогалерея, вдали церковь и кафе, где можно купить гамбургер (если не хватит сокращений, то убрать половину этого стенд-апа) За кадром Говоришь “индустриальный штат”, и фантазия сразу рисует трубы фабрик до горизонта, мощные заводские машины и города, которые растут вокруг производств. Но Нью-Джерси стал свидетелем и и другого периода индустриальной истории США, его правильнее было бы назвать “романтическим”. Великий изобретатель или, скорее, предприниматель? В общем, просто тот самый Томас Эдисон, легендарный ученый, ставший символом прогресса 20 века, состояние которого к старости составляло 12 миллионов долларов, переехал в Нью-Джерси 1876. Тогда вокруг была сплошная деревня, а сам он было мало кому известным молодым энтузиастом SOT Holly Marino, ranger (Холли Марино, рейнжер в национальном парке “Томас Эдисон) Это было как взрыв - изобретение за изобретением! 1093 патента зарегистрировал Эдисон, много же у него было идей! За кадром Здесь, неподалеку от современного Ньюарка, Эдисон основал фактически собственный исследовательский институт, жизнь закипела. Что здесь только не изобрели! Телеграф, телефон, кинокамера, фонограф - на стыке 19 и 20 веков здесь была создана идеальная среда для умственной работы, тут трудились сотни людей, шлифовались сотни идей SOT Holly Marino, ranger (Холли Марино, рейнжер в национальном парке “Томас Эдисон) Вы только подумайте! Ведь все могло быть совсем по-другому! Не было бы камеры, света, звука. Мы бы не смогли делать то, что делаем сейчас За кадром Рейнджер Холли Марино родилась и выросла в Нью-Джерси, неподалеку от музея, ходила сюда ребенком. Теперь гордится тем, что работает там, где трудился великий ученый и предприниматель. А вот и фонограф. Эдисон придумал его здесь, в Нью-Джерси, в 1877, и изобретение стало невероятной сенсацией Stand-Up: Ася Долина Интересно, что бы сказал мистер Эдисон, если бы допустил, что всего лишь приблизительно сто лет спустя послушать ровно эту же музыку я смогу с помощью вот такого вот устройства и нажав всего лишь одну кнопочку. За кадром Нью-Джерси уже много лет остается самым густонаселенным штатом во всей Америке, людей словно магнитом туда притягивает Сюда стекаются молодые семьи, которые хотят переехать из тесной квартиры в загородный дом, брокеры с Уолл-стрит, желающие платить меньше налогов, инвесторы, пенсионеры, студенты, а еще те, кто всю жизнь тосковал по свободе быть собой SOT Miguel Cardenas, artist (Мигель Карденас, художник) Мой муж сказал, что нам необходимо устроить прайд-парад, что он не может жить в городе, где не проводится фестиваля гордости ЛГБТ. И тогда мы его и организовали. И вот прошло уже 19 лет. За кадром Основатель гей-прайда Джерси-Сити поп-арт художник Мигель Карденас - потомок кубинских эмигрантов Нью-Джерси. Когда-то он в строил карьеру архитектора в Манхэттене, крепко зарабатывал и жил, как он говорит, в нескончаемом нью-йоркском стрессе SOT Miguel Cardenas, artist (Мигель Карденас, художник) Можно сказать, что свои интересом к искусству я обязан монахиням из католической школы. Они обычно бросали нам фразу “Сделайте коллажик!” За кадром Потом он бросил все, перебрался на другой берег Гудзона, стал педагогом для детей с аутизмом в местной государственной школе, поселился в помещении бывшей конюшни 19 века, которые теперь переделывают под квартиры, и стал наконец-то счастливым SOT Miguel Cardenas, artist (Мигель Карденас, художник) Когда мы с Полом переехали в Джерси-Сити, мы тут почти никого не знали. И так замечательно, что теперь у нас тут целое сообщество, и это и геи, и натуралы, и ЛГБТ, и нет. Об этом можно было только мечтать. Мы же начинали прайд, чтобы перестать быть невидимками, чтобы о нас просто узнали. За кадром Джерси-Сити в этом году присвоили статус самого ЛГБТ фрэндли, то есть буквально самого дружественного по отношению к к ЛГБТ-сообществу города во всем штате. Однополым парам тут живется в чем-то свободнее, чем даже в свободном Нью-Йорке, некоторые законы здесь по отношению к ЛГБТ мягче. Разрешено, например, платное суррогатное материнство, а значит, однополым и бесплодным парам можно заводить детей. За кадром Нью-Джерси, один из старейших штатов США, словно впитал все этапы истории развития страны. От войны за Независимость, через золотой век промышленности и до сегодняшнего дня, когда будущее - за старт-апами, смелыми идеями и грамотным осмыслением прошлого. Stand-Up: Ася Долина Кстати, знаменитая статуя Свободы находится вовсе не в Нью-Йорке, формально Lady Liberty стоит на территории штата Нью-Джерси За кадром Мне же показалось, что Нью-Джерси с его маленькими городами, каждый из которых словно другая страна, напоминает саму Америку. В которой найдется место всякому человеку, лишь бы у него была своя версия мечты, пускай это даже и детская железная дорога длиной в целую жизнь
- NewsML Media Topics Arts, Culture, Entertainment and Media
- Topic Tags большое путешествие, америка большое путешествие, documentary, travel documentary, путешествия, США
- Season Number 2
- Rights
- Program Name америка. большое путешествие (big american road trip)
- Network Current Time, VOA
- Expiration Date January 24, 2030 20:39 EST
- Episode Number 27
- English Title America. Big Road Trip: New Jersey
- Embargo Date January 24, 2022 20:39 EST
- Country USA
- Byline Ася Долина, Владимир Толкачев, Давид Гогохия
- Brand / Language Service Голос Америки